Побег из сказки - Страница 38


К оглавлению

38

– Чего уж там, как-нибудь сама справлюсь,– усмехнулась фея.– Телефонный номер набрать дело нехитрое.

И, перехватив недоуменный взгляд Ларисы, добавила:

– Я пиццу закажу. Охота мне самой на кухне возиться! Да и опасно тебя одну надолго оставлять – напридумываешь еще чего такого, чего Дэвиду Копперфильду не снилось. А он все-таки мастер иллюзий не в пример нам – магистр!– с уважением произнесла она.

– Только вместо того, чтобы людям помогать, головы им дурит,– неодобрительно отозвалась Лариса.

– А ты знаешь – помогает он им или нет? – вступилась за того Настасья.– Может, шоу – это его хобби в свободное от основной работы время. Сама знаешь, что наша служба тайная и распространяться о ней не следует.

– Знаю,– вздохнула Лара.– А как бы было хорошо – явилась бы к Нарышкиной, сказала: «Привет! Я из коллегии магов, твой назначенный ангел-хранитель. Рассказывай, о чем мечтаешь, чего хочешь – буду твою судьбу устраивать», а то приходится затевать игру по мотивам сказок и прикидываться непонятно кем.

– Тебе не впервой,– отмахнулась Настя, выходя в коридор.

– Не впервой,– согласилась Лариса и пробормотала себе под нос.– Но золотой рыбкой или джинном еще быть не приходилось. Так-так, рассмотрим варианты…

Она взяла ручку и блокнот, выданные ей подругой, и написала на первой странице:

«Сказочные герои, которые исполняют желания: крестная фея, джинн (Старик Хоттабыч), старичок-боровичок, гномы, Дед Мороз, морской царь, золотая рыбка, щука, царевна-лягушка».

– Ага! – воскликнула Настя, подкравшись сзади и сунув нос в ее записи.– Так я и думала, что за тобой нужен глаз да глаз. Ты бы еще Сивку-Бурку с Коньком-Горбунком вспомнила, горе луковое!

– Ой, и правда! – обрадовалась Лариса и быстро дописала недостающие пункты.– Как это я про них забыла!

– И что же ты собираешься делать со своим списком? – ехидно спросила Настя.– Отрастишь себе хвост и гриву и пойдешь пастись во дворе дома Нарышкиной, поджидая ее с работы?

– Почему же во дворе? – не осталась в долгу Лара.– Можно и на лужайке перед «Макдоналдсом».

– Опять издеваешься,– догадалась фея.

– Настя, ну я, конечно, дура дурой, но не дурища же!– укоризненно сказала волшебница.– Я прекрасно знаю, что недопустимо мне принимать облик животных, и не собираюсь проводить запрещенные эксперименты. Не стоит воспринимать мой мозговой штурм как руководство к действию. Но за Сивку-Бурку с Коньком-Горбунком тебе все равно спасибо. Я тут подумала, если Арина так недоверчиво относится к людям, может, хоть лягушек с горбатыми коньками она не будет воспринимать как мошенников и аферистов?

– И где ты, интересно, возьмешь ей лягушку и горбатого конька? – саркастически поинтересовалась Настя.

– Лягушку в зоомагазине можно купить или в речке выловить,– на полном серьезе ответила Лариса,– а пони напрокат взять у какого-нибудь циркового фотографа.

– Гениальная идея! – не преминула сыронизировать Настя.

– Но, надеюсь, что до лягушек не дойдет. Начнем с крестной феи!

* * *

– Что, нельзя было захватить с собой никакое средство от комаров? – жалобно скулила современная москвичка спустя четверть часа езды по кукуйскому лесу. Казалось, все окрестные комары слетелись для того, чтобы запечатлеть свой след на челе и руках путников.

Доставалось даже жеке, которая, как только свернули под сень деревьев, тут же вынырнула из сумки и, прислонившись к шее коня, уселась впереди Глаши. Книжка только и успевала хлопать звериной лапкой по кожаной обложке. Поживиться кровососам у нее было нечем, но запах кожи привлекал их со страшной силой.

– У тебя нету никакого заклинания от комаров? – с надеждой поинтересовалась несчастная городская жительница, впервые в жизни столкнувшаяся с такими тучами насекомых.

– Мои авторы на такие мелочи не разменивались,– гордо заявила жека, со всей силы саданув по обложке и смахнув поверженного комара под копыта лошади.

– Может быть, есть что-нибудь от вампиров? – не унималась Глаша.

– Есть, но не про твою честь,– отрезала вредная книжка и с силой почесала корешок.

– О тебе же забочусь,– буркнула Гликерия.– Вижу вон, тебе тоже несладко приходится.

– Да,– признала жека,– недоработка авторов. Поди, и представить себе не могли, что меня будут читать в лесу, полном комаров,– хихикнула она.

Девушка горестно вздохнула и с размаху шлепнула себя по лбу, прибив сто восьмого комара, покусившегося на ее невинное тело.

– Не стоит так убиваться из-за меня,– ехидно заметила жека.– У меня обложка из кожи двухсотлетнего дракона, а ее не так просто прокусить.

– Надеюсь, дракон погиб, не сражаясь за целостность своей шкуры? – мрачно заметила Глаша, интенсивно размахивая рукой перед собой.

– Бедняга так упорствовал,– скорбно вздохнула жека,– все повторял о жене, восьми детях и семнадцати внуках.

Глаша брезгливо покосилась на ее обложку.

– Шутка! – хихикнула довольная собой книжка.– Купилась, купилась!

– Да, давно пора привыкнуть к твоему черному юмору,– недовольно пробормотала девушка.– И занес же меня черт в этот треклятый ГУМ! – в негодовании воскликнула она, сгоняя с щеки сразу нескольких комаров и почесывая укусы.

«Хотела сказочных приключений – получай»,– злорадно заметил внутренний голос.

«Но меня никто не предупреждал, что комары тут съедят быстрее, чем мы доберемся до упырей или оборотней»,– зло возразила ему Глаша. В самом деле, что за конфуз! Ни в одной из прочитанных ей в ее мире книг герои не страдали от нападения комариного роя и не чесались от укусов насекомых. «А ведь здесь наверняка и клещи водятся»,– услужливо подсказал противный голос. «Я тебя не слушаю»,– буркнула Глаша и, чтобы заглушить язвительный голосок, принялась напевать себе под нос жизнерадостное «Районы, кварталы, жилые массивы, я ухожу, ухожу красиво».

38